Примеры употребления "gets" в английском с переводом на испанский

<>
Wait until your father gets home. Espera hasta que tu padre llegue a casa.
Tom hopes Mary gets the job. Tom espera que Mary consiga un trabajo.
He often gets worked up over little things. Él suele ponerse nervioso con pequeñas cosas.
As a result, he gets something which technically is correct, but in its essence is just a mockery. Como resultado, él obtiene algo que es técnicamente correcto, pero es su esencia es tan sólo una burla.
Kyoto gets lots of visitors from all over the world. Kioto recibe muchos turistas de todo el mundo.
Tom gets on my nerves. Tom me saca de mis casillas.
Come home before it gets dark. Vuelve a casa antes de que se haga de noche.
I don't like sand. It's coarse and rough and irritating and it gets everywhere. No me gusta la arena. Es basta, áspera e irritante, y se mete por todas partes.
I hope Tom gets here on time. Espero que Tom llegue aquí a tiempo.
Tom always gets nervous when Mary is around. Tom siempre se pone nervioso cuando Mary está cerca.
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine. La habitación a la que recientemente me cambié recibe mucha luz del sol.
I like him a lot, but sometimes he gets on my nerves. Ella me agrada mucho, pero a veces me saca de las casillas.
The older we become, the worse our memory gets. Nuestra memoria empeora mientras más viejos nos hacemos.
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. Me parece bien si hacemos una barbacoa, pero no me gusta cuando el humo se mete en mis ojos.
Dad rarely gets back home before midnight. Mi papá rara vez llega a casa antes de medianoche.
This is as good as it gets, kids. Esto es lo mejor que se pone, chicos.
There's an idiot where I work and it gets on my nerves. Hay un idiota donde trabajo que me saca de mis casillas.
He always gets home at 6:00 p.m. Él siempre llega a casa a las 6:00 p. m.
I don't mind if it gets a little cold. No me molesta si se pone un poco helado.
I want to reach the hotel before it gets dark. Quiero llegar al hotel antes de que oscurezca.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!