Примеры употребления "pasara" в испанском с переводом на английский

<>
Ojalá mi novia pasara más tiempo conmigo. I wish my girlfriend would spend more time with me.
Nunca esperé que eso pasara. I never expected that to happen.
Se apartó para que pasara ella. He stepped aside for her to pass.
Mary estaba celosa de que Tom pasara tanto tiempo con su amiga Conchita. Mary was jealous that Tom spent so much time with her friend Conchita.
Tom no pretendía que pasara esto. Tom didn't mean for this to happen.
Me pidió que le pasara la sal. He asked me to pass him the salt.
Tom dijo que quería que yo pasara el verano con él en Boston. Tom said he wanted me to spend the summer in Boston with him.
No se suponía que pasara esto. This was not supposed to happen.
Ella me pidió que le pasara la sal. She asked me to pass her the salt.
Me dijo que pasara lo que pasase, estaba preparado. He told me that whatever might happen, he was prepared for it.
Nos refugiamos en una caverna y esperamos a que pasara la tormenta. We took refuge in a cave and waited for the storm to pass.
Tom dijo que él no dejaría que pasara de nuevo. Tom said he wouldn't let it happen again.
No hay problema. Si pasara X, tenemos Y como respaldo. No problem. If X happens, we have Y as a backup.
Paso mucho tiempo escuchando música. I spend a lot of time listening to music.
Nunca me pasa a mí. It never happens to me.
Pasa la sal, por favor. Pass the salt, please.
¿Qué río pasa por Zaragoza? What river goes through Zaragoza?
Me has pasado tu frío. You've given me your cold.
Sólo pasé a decir adiós. I just dropped in to say goodbye.
Tom pasó el contrato a Mary. Tom handed the contract to Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!