Примеры употребления "ocupar puesto" в испанском с переводом на английский

<>
Los huevos se pueden ocupar como armas. Eggs can be used as weapons.
Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto. We must select a suitable person for any post.
La puedes ocupar solo una vez. You can only use it once.
Él piensa que es apto para el puesto. He thinks he is fit for the position.
Deberíamos ocupar nuestro tiempo creando contenidos para nuestro sitio web en vez de perder tiempo preocupándonos de detalles cosméticos menores. We should spend our time creating content for our website rather than wasting time worrying about minor cosmetic details.
Con el traje puesto, Dima salió del probador y sostuvo que quería comprarlo. Keeping the suit on, Dima walked out of the changing room and stated that he wanted to make the purchase.
Quisiera ocupar la mañana entera en esto. I would like to spend the whole morning like this.
Mi tía me regaló el pendiente que llevo puesto. My aunt gave me the earrings I'm wearing.
Siempre deberías ocupar tiempo en hacer cosas que les ayuden a tus hijos a salir adelante en la vida. You should always spend time doing things that help your children get ahead in life.
Me prometió el puesto de presidente. He promised me the position of company president.
En ese caso ¿quién se va a ocupar de tu gato? Who will take care of your cat then?
Él es adecuado para el puesto. He is adequate for the post.
Deberías ocupar 40 minutos en esta tarea. You should spend 40 minutes on this task.
¿Alguna vez has puesto a tu gato en una jaula? Have you ever put your cat into a cage?
¿Crees que pueda ocupar mi celular en la ducha? Do you think I can use my cellphone in the shower?
Se ha puesto mucho más caluroso. It has become much warmer.
La noticia me ha puesto los pelos de punta. The news made my hair stand on end.
Debemos mantener a todas las escuelas abiertas y a cada maestro en su puesto de trabajo. We should keep every school open and every teacher in his job.
Mamá ha puesto la mesa. Mom spread the table.
Se ha puesto frío. It's got cold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!