Примеры употребления "llevando" в испанском с переводом на английский

<>
¿Cómo se están llevando tus padres? How are your parents getting along?
¿Cómo crees que lucirías llevando ese vestido puesto? How do you think you'd look wearing that dress?
Estás llevando esto demasiado lejos. You're carrying this too far.
Salió llevando un bulto de ropa. He went out carrying a bundle of clothing.
¿Cómo lo está llevando con su trabajo escolar? How is he getting along with his school work?
No recuerdo haber visto alguna vez a Tom llevando un bolso rojo. I don't remember ever seeing Tom carrying a red bag.
Él se está llevando bien con sus empleados. He is getting along with his employees.
Está llevando a cabo experimentos en su laboratorio. He is carrying out experiments in his laboratory.
¿Cómo te estás llevando con tus nuevos compañeros de clase? How are you getting along with your new classmates?
Tom me lleva dos años. Tom is two years senior to me.
Lleva un tiempo cocinar galletas. Making cookies takes time.
La mujer alta lleva vaqueros. The tall woman wears jeans.
Muchos de ellos llevaban armas. Many of them carried guns.
Un vicio lleva a otro. One vice leads to another.
Este camino lleva al parque. This road goes to the park.
Te llevo a casa en coche. I'll drive you home.
Lleva las llaves a tu hermano. Bring the keys to your brother.
Takeshi lleva un diario en inglés. Takeshi keeps a diary in English.
Ella me llevó a casa en coche. She gave me a ride home.
Esta carta lleva un sello extranjero. This letter bears a foreign stamp.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!