Примеры употребления "descubrió" в испанском с переводом "find out"

<>
Tom descubrió dónde estaba Mary. Tom found out where Mary was.
Al final descubrió cómo hacerlo. He finally found out how to make it.
Tom descubrió la verdad acerca de Mary. Tom found out the truth from Mary.
Thomson descubrió que el átomo no es indivisible. Thomson found out that atoms are indivisible.
Tom descubrió que le habían pinchado el teléfono. Tom found out that his phone had been tapped.
Tom descubrió que Mary estaba robando de la caja registradora. Tom found out Mary was stealing the cash register.
Óliver descubrió que su nueva novia era una inmigrante ilegal. Oliver found out that his new girlfriend is an illegal immigrant.
Esa mentira lo metió en problemas cuando su jefe descubrió la verdad. The lie got him in trouble when his boss found out the truth.
Tom descubrió después que la mujer con la que se encontró en el parque era Mary. Tom found out later that the woman he met in the park was Mary.
Tom asesinó a Mary porque descubrió que ella había iniciado el incendio que había matado a su familia. Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.
No fue hasta mucho tiempo después de que se casaran cuando Tom descubrió que Mary estaba buscada por asesinato. It wasn't until long after they got married that Tom found out that Mary was wanted for murder.
Descubrí que Kate era rica. I found out that Kate was wealthy.
Descubrí algo profundamente relacionado contigo. I found out something deeply related to you.
Lo contactaremos, tan pronto descubramos algo. As soon as we find out anything, we will contact him.
¡Si ella lo descubre, estoy arruinado! If she finds out, I'm screwed!
Se enfadó al descubrir sus planes. He got angry when he found out about their plans.
Dadme un anillo si descubrís algo. Give me a ring if you find out anything.
Para cuando él lo descubra, será demasiado tarde. By the time he finds out, it will be too late.
¿Has descubierto a qué hora empieza la reunión? Did you find out what time the meeting starts?
Estarás en problemas si tu novia descubre la verdad. You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!