Примеры употребления "finds out" в английском с переводом на испанский

<>
If she finds out, I'm screwed! ¡Si ella lo descubre, estoy arruinado!
If he finds out, certainly he will be very angry. Si él se entera, definitivamente estará furioso.
By the time he finds out, it will be too late. Para cuando él lo descubra, será demasiado tarde.
You're going to catch hell from your wife if she finds out. Te vas a ganar las penas del infierno con tu esposa si ella se entera.
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth. Estarás en problemas si tu novia descubre la verdad.
I hope no one finds out what I've been planing all this time. Ojalá nadie se entere de lo que he tramado todo este tiempo.
He's going to eat you alive when he finds out the truth. Él te va a comer vivo cuando descubra la verdad.
I think Tom is going to be pretty mad when he finds out that the painting he bought is a fake. Me parece que Tom va a cabrearse bastante cuando descubra que el cuadro que compró es falso.
Please find out where she is. Por favor, averigua dónde está ella.
We'll soon find out. Pronto lo descubriremos.
I found out you talk behind my back. Me enteré de que tú hablas a mis espaldas.
I found out where he is. Averigüé donde está.
Tom found out where Mary was. Tom descubrió dónde estaba Mary.
They were stunned after finding out about his resignation. Se quedaron atónitos al enterarse de su dimisión.
They will find out sooner or later. Ellos lo averiguarán tarde o temprano.
They found out a new method. Descubrieron un nuevo método.
Tom just found out today that he is HIV positive. Tom hoy acaba de enterarse que es VIH positivo.
We couldn't find out her whereabouts. No pudimos averiguar su paradero.
Thomson found out that atoms are indivisible. Thomson descubrió que el átomo no es indivisible.
I just found out that my wife cheated on me. Acabo de enterarme de que mi esposa me puso los cuernos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!