Примеры употребления "descubres" в испанском с переводом на английский

<>
Cuanto más estudias, más descubres tu ignorancia. The more you study, the more you discover your ignorance.
Solo descubres quién está nadando desnudo cuando baja la marea. You only find out who is swimming naked when the tide goes out.
Ha descubierto una nueva estrella. He had discovered a new star.
Tom descubrió dónde estaba Mary. Tom found out where Mary was.
En la ceremonia de inauguración se descubrió una placa en honor al fundador. At the inauguration ceremony a plaque was unveiled in honor of the founder.
Hay mucho más por descubrir. There's a lot more to discover.
Al final descubrió cómo hacerlo. He finally found out how to make it.
Colón descubrió América en 1492. Columbus discovered America in 1492.
Descubrí algo profundamente relacionado contigo. I found out something deeply related to you.
Tom fue quien descubrió el cuerpo. Tom was the one who discovered the body.
Descubrí que Kate era rica. I found out that Kate was wealthy.
No uses "descubrir" cuando quieres decir "inventar". Don't use "discover" when you mean "invent".
Lo contactaremos, tan pronto descubramos algo. As soon as we find out anything, we will contact him.
Fueron incapaces de descubrir el menor secreto. They weren't able to discover any secrets.
¡Si ella lo descubre, estoy arruinado! If she finds out, I'm screwed!
No fueron capaces de descubrir ningún secreto. They weren't able to discover any secrets.
Se enfadó al descubrir sus planes. He got angry when he found out about their plans.
Así es como él descubrió el cometa. That's how he discovered the comet.
Dadme un anillo si descubrís algo. Give me a ring if you find out anything.
Fue Marie Curie quien descubrió el radio. It was Marie Curie who discovered radium.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!