Примеры употребления "deber" в испанском с переводом "have to"

<>
La medida debe ser exacta. The measurement has to be exact.
Deberemos esperar al próximo día. We'll have to wait for the next day.
Tom deberá salir del edificio. Tom will have to leave the building.
Debes proteger a tu familia. You have to protect your family.
Debes respetar a los mayores. You have to respect the old.
Debes creer en ti mismo. You have to believe in yourself.
Debo decirle la verdad mañana. I have to tell her the truth tomorrow.
Se debía tomar una decisión. A decision had to be made.
Los animales debían ser matados. The animals had to be killed.
Uno debe comportarse en la iglesia. You have to behave in the church.
Es tarde. Debe ir a casa. It's late. You have to go home.
Este mismo debe ser su paraguas. This just has to be his umbrella.
Debemos eliminar costumbres malas como esa. We have to do away with such a bad custom.
Debemos tratar de reducir su complejidad. We have to try to reduce its complexity.
Debemos impedirle que siga bebiendo más. We have to stop him from drinking any more.
No debería haber vuelto nunca aquí. I shouldn't have to ever come back here.
No veo por qué debería disculparme. I don't see any reason why I have to apologize.
Debes tener paciencia con tu recuperación. You have to be patient about your recovery.
Debes ser paciente con tu recuperación. You have to be patient about your recovery.
No debes preocuparte de los fondos. You don't have to worry about funds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!