Примеры употребления "deber" в испанском с переводом "ought"

<>
Los estudiantes deben estudiar más. The students ought to study more.
Tom debería dejar de fumar. Tom ought to stop smoking.
Deberíais escuchar a vuestra madre. You ought to listen to your mother.
No deberías burlarte de ellos. You ought not to make fun of them.
Deberías pedirle consejo a él. You ought to ask him for advice.
Deberías escuchar a tu madre. You ought to listen to your mother.
Creo que deberías pedirle perdón. I think that you ought to apologize to her.
No deberías decir algo así. You ought not to say such a thing.
Debes afrontar la cruda realidad. You ought to face the stark reality.
Debías haber leído el libro. You ought to have read the book.
Usted debería ver a un dentista. You ought to see a dentist.
Mi amigo ya debería haber llegado. My friend ought to have arrived here by now.
Tom debería dejar de hacer eso. Tom ought to stop doing that.
Usted debería consultar a un médico. You ought to see a doctor.
Deberíamos enviar a Jordan al hospital. We ought to send Jordan to the hospital.
Creo que deberías disculparte con ella. I think that you ought to apologize to her.
No deberías haber hecho algo así. You ought not to have done such a thing.
Deberías callarte cuando la gente habla. You ought to keep quiet when people are talking.
Deberías terminar tu tarea en seguida. You ought to finish your homework at once.
Debiste haber venido a verme ayer. You ought to have come to see me yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!