Примеры употребления "costaba" в испанском с переводом на английский

<>
Tom preguntó cuánto costaba el boleto. Tom asked how much the ticket cost.
Le costaba mucho terminar su trabajo. He was at pains to finish his work.
Le costaba ocultar su orgullo por su éxito. It was difficult for him to hide his pride in his success.
A Tom le costaba creer que no le gustaba en lo más mínimo a Mary. Tom found it hard to believe that Mary didn't like him at all.
Tom preguntó cuánto costaba el pasaje. Tom asked how much the ticket cost.
Al principio me costaba levantarme a las 6 de la mañana, pero ahora estoy acostumbrado. Getting up at 6 a.m. was hard at first but now I'm used to it.
Eso va a costar 30 €. This will cost €30.
¿Cuánto cuesta esa mountain bike? How much is that mountain bike?
Cuesta un rato hacer galletas. Making cookies takes time.
Me cuesta tocar el piano. It is difficult for me to play the piano.
Me costó cerrar la puerta. I found it hard to close the door.
Este libro cuesta cuatro dólares. This book costs 4 dollars.
Blanquear los dientes cuesta caro. Teeth whitening is expensive.
Curar las heridas del corazón cuesta tiempo. Healing the wounds of the heart takes time.
A ella le costó adaptarse a su nuevo entorno. She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
La camisa cuesta doce libras. The blouse costs twelve libras.
Costó menos de quince dólares. It was less than fifteen dollars.
Cuesta mucho dinero mantener una casa tan grande. It takes a lot of money to keep up such a big house.
Esto cuesta más que eso. This costs more than that.
¿Cuánto cuesta el billete de entrada? How much is the entrance fee?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!