Примеры употребления "Nunca" в испанском

<>
Nunca me pasa a mí. It never happens to me.
¿Por qué nunca lo dices? Why don't you ever say it?
Nunca he estado tan cansado. I've never been so tired.
Nunca le ha querido nadie. Nobody has ever loved him.
Mi guitarra nunca me traicionará. My guitar will never betray me.
Aquí no llueve casi nunca. It hardly ever rains there.
Nunca he estado en Paris. I have never been to Paris.
Casi nunca abre un libro. He hardly ever opens a book.
Tom nunca canta en público. Tom never sings in public.
Está más fuerte que nunca. He is stronger than ever.
Nunca me canso de hablar. I never get tired of talking.
No quiero volver a verte nunca. I don't ever want to see you again.
Nunca he visto eso antes. I've never seen that before.
Ella parecía más bonita que nunca. She looked more beautiful than ever.
Créeme, nunca hice nada mal. Believe me, I never did anything wrong.
Te prometo que nunca te dejaré. I promise you I won't ever leave you.
Una desgracia nunca viene sola. An misfortune never comes alone.
¡Nunca hemos visto una noche así! Hardly ever have we seen such a night!
Mi tío nunca escribe cartas. My uncle never writes letters.
No debería haber vuelto nunca aquí. I shouldn't have to ever come back here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!