Примеры употребления "turning" в английском

<>
The top is turning clockwise. La toupie tourne dans le sens des aiguilles d'une montre.
Her hair is turning gray. Ses cheveux deviennent gris.
There's no turning back now. On ne peut plus retourner en arrière maintenant.
Life is the grave in which I'm turning. La vie est la tombe dans laquelle je tourne et me retourne.
The garden is turning into a wilderness. Le jardin est en train de devenir une friche.
Life itself is the tomb where I'm turning over. La vie même est la tombe dans laquelle je suis en train de me retourner.
Turning right, you'll find the hospital on your left. En tournant à droite, vous trouverez l'hôpital sur votre gauche.
The Battle for Quebec was the turning point in the war. La bataille pour Québec fut le point tournant de la guerre.
Try to check the flow of water by turning the valve. Essaie d'arrêter le courant d'eau en tournant la valve.
By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings. En tournant la page, nous pouvons congédier les personnages d'un livre sans crainte de les froisser.
How did things turn out? Comment les choses ont-elles tourné ?
His hair has turned white. Ses cheveux sont devenus blancs.
He tossed and turned all night. Il s'est tourné et retourné toute la nuit.
She turned her eyes away. Elle détourna son regard.
Please make a right turn. Veuillez tourner à droite.
He turned pale with fright. Il devint blême de peur.
He turned the table upside down. Il retourna la table sur son plateau.
She turned away and began to cry. Elle se détourna et se mit à pleurer.
Turn left at the corner. Tournez à droite au coin.
Akiji is a soldier turned teacher. Akiji est un soldat devenu professeur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!