Примеры употребления "to wake up" в английском с переводом на французский

<>
It is difficult to wake up on cold mornings Il est difficile de se réveiller les matins froids.
It is hard to wake up without a strong cup of coffee. C'est dur de se lever sans une tasse de café fort.
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. La véritable terreur est de se réveiller un matin et de découvrir que votre classe de lycée dirige le pays.
The best way to make your dreams come true is to wake up. La meilleure façon de réaliser ses rêves est de se réveiller.
I shut the door quietly so as not to wake the baby. Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé.
Don't wake up the sleeping child. Ne réveille pas l'enfant qui dort.
In Montpellier, the tram clattering along used to wake me up everyday. À Montpellier j'étais réveillé tous les jours par le bruit métallique du tram sur les rails.
Old people wake up early. Les personnes âgées se lèvent tôt.
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m. Il a rappelé à sa femme de le réveiller à 7 heures du matin.
Wake up and pay more attention! Réveille-toi et sois plus attentif !
I walked on tiptoe so as not to wake the baby. Je marchais sur la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé.
At what time did you wake up? À quelle heure vous êtes-vous réveillés ?
You must not forget to wake me tomorrow morning. N'oubliez pas de me réveiller demain matin.
Tomorrow morning, I'll wake up at 6. Demain matin, je me lève à 6 heures.
They forgot to wake me up. Ils ont oublié de me réveiller.
Humans are asleep when they live, they wake up when they die. Les humains sont endormis lorsqu'ils vivent, ils se réveillent lorsqu'ils meurent.
I asked Mother to wake me up at four. J’ai demandé à ma mère de me réveiller à quatre heures.
I usually wake up at six. Je me réveille habituellement à six heures.
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep. On compte sur toi pour nous réveiller à l'heure, alors ne t'endors pas.
Come on, wake up. Allez, debout !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!