Примеры употребления "to my mind" в английском с переводом на французский

<>
To my mind, it was his mistake. À mon avis, c'était son erreur.
A good idea sprung to my mind. Il m'est venu à l'esprit une bonne idée.
You made me lose my mind. Tu m'as fait perdre la tête.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
I close my mind to this subject. J'ai fermé mon esprit à ce problème.
To my surprise, he failed in the exam. À ma surprise, il a échoué à l'examen.
I did not lose my mind, I sold it on eBay. Je n'ai pas perdu l'esprit, je l'ai vendu sur eBay.
The store is close to my house. Le magasin est proche de ma maison.
Marriage is the last thing on my mind. Le mariage est la dernière chose que j'ai en tête.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
Just a moment. I haven't made up my mind. Un instant, je ne me suis pas décidé.
Go and speak to my colleague. Adressez-vous à mon collègue.
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. Même si le soleil se levait à l'ouest, je ne changerais pas d'avis.
He paid no attention to my advice. Il ne prêta pas attention à mon conseil.
Taking a hot bath helps me take my mind off my worries. Prendre un bain m'aide à libérer mon esprit de mes soucis.
He didn't respond to my question. Il n'a pas répondu à ma question.
I think I'm losing my mind. Je pense que je perds l'esprit.
She nodded in response to my question. Elle hocha de la tête en réponse à ma question.
Your present trouble is on my mind all the time. J'ai tout le temps en tête votre problème du moment.
I'll have to explain that to my father. Il faudra que j'explique ça à mon père.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!