Примеры употребления "thinking" в английском с переводом "croire"

<>
I think I'm pregnant. Je crois que je suis enceinte.
I think you're right. Je crois que tu as raison.
I think she is sick. Je crois qu'elle est malade.
I don't think so. Je ne crois pas.
Tom thinks that's true. Tom croit que c'est vrai.
He thinks he knows everything. Il croit qu'il sait tout.
I thought it was true. Je croyais que c'était vrai.
I thought her very clever. Je la croyais très intelligente.
I think my suitcase was stolen. Je crois que ma valise a été volée.
I think we should try again. Je crois que nous devrions encore essayer.
I think that Juan likes María. Je crois que Juan a un faible pour Marie.
I think I'll stop now. Je crois que je vais arrêter maintenant.
Do you think he's sensible? Crois-tu qu'il est sensé ?
Don't think I'm joking. Ne crois pas que je plaisante.
Who do you think I am? Qui crois-tu que je suis ?
I think he has done it. Je crois qu'il l'a fait.
I think I've got it. Je crois avoir compris.
It is easier than I thought. C'est plus facile que je le croyais.
Do you think he resembles his father? Crois-tu qu'il ressemble à son père ?
It's more difficult than you think. C'est plus difficile que tu ne crois.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!