Примеры употребления "crois" во французском

<>
Je ne le crois plus. I don't believe him any longer.
Je crois que je comprends. I think I understand.
Je ne crois pas qu'il fera soleil. I don't suppose it's going to be sunny.
Je crois à cette histoire. I believe that story.
Je crois qu'il va pleuvoir. I think it's going to rain.
Je crois cet homme perdu. I believe this man to be a lost cause.
Je crois que vous avez raison. I think you're right.
Je crois en l'amitié. I believe in friendship.
Je crois que tu as raison. I think you're right.
Tu ne me crois pas ? Don't you believe me?
Ne crois pas que je plaisante. Don't think I'm joking.
Je ne le crois pas ! I don't believe it!
Je crois que je suis enceinte. I think I'm pregnant.
Je crois à son histoire. I believe her story.
Je crois que le vent faiblit. I think the wind's dropping off.
Je crois ce qu'il dit. I believe what he says.
Je crois qu'elle est malade. I think she is sick.
Je ne crois pas en Dieu. I don't believe in God.
Je ne crois pas que tu devrais. I don't think you ought to.
Je crois qu'il vient ici. I believe that he comes here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!