Примеры употребления "croyais" во французском

<>
Je ne le croyais pas au début. I didn't believe him at first.
Je la croyais très intelligente. I thought her very clever.
Pendant longtemps, je croyais la même chose que vous. For a long time, I used to believe the same thing you do.
Je croyais qu'il était docteur. I thought that he was a doctor.
Pendant longtemps, je croyais la même chose que toi. For a long time, I used to believe the same thing you do.
Je croyais que c'était vrai. I thought it was true.
Quand j'étais un enfant, je croyais au Père Noël. When I was a child, I believed in Father Christmas.
Je croyais que tu voulais me voir. I thought that you wanted to see me.
Au début, je croyais qu'il était malade. At first, I thought they were sick.
C'est plus facile que je le croyais. It is easier than I thought.
Je ne croyais pas que ça finirait comme ça. I didn't think that it would turn out like this.
Je croyais que tu serais heureux de me voir. I thought you'd be happy to see me.
Je croyais que tu devais te lever à 7h30. I thought you had to get up by 7:30.
Je croyais qu'il allait échouer à l'examen, mais au final il l'a réussi. I thought he was going to fail the exam, but he passed after all.
J'ai donné à mon chien ce que je croyais être de la nourriture canine de qualité. I fed my dog what I thought was good quality dog food.
Personne ne m'a cru. No one believed me.
Je crois que je comprends. I think I understand.
Je n'ai jamais cru qu'ils m'accepteraient. I never thought they would accept me.
Je ne crois pas qu'il fera soleil. I don't suppose it's going to be sunny.
Personne ne crut son histoire. No one believed his story.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!