Примеры употребления "think" в английском с переводом "trouver"

<>
I think my girlfriend is kind of cute. Je trouve que ma petite amie est assez mignonne.
I think that Tatoeba is quite slow today. Je trouve que Tatoeba est assez lent aujourd'hui.
I think you're a really nice guy. Je trouve que tu es vraiment un gars sympa.
You don't think he has many faults? Tu ne trouves pas qu'il a beaucoup de défauts ?
I don't think she takes after her mother. Je ne trouve pas qu'elle ressemble à sa mère.
Do you think it strange that I should live alone? Tu ne trouves pas ça bizarre que je doive vivre seul ?
Please try that coffee. I think it's really delicious. Essaie ce café. Je trouve qu'il est vraiment bon.
I think it quite strange that he should not know such a thing. Je trouve étrange qu'il ne sache pas une telle chose.
She told him a joke, but he didn't think it was funny. Elle lui raconta une blague, mais il ne la trouva pas drôle.
Don't you think it odd that she was in such a hurry? Vous ne trouvez pas bizarre qu'elle était si pressée ?
Men only think that you are wise when you share or approve of their folly. Les hommes ne vous trouvent sage que lorsqu'on partage ou approuve leur folie.
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time. Je trouve ça bizarre qu'Alice garde le silence si longtemps.
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. Cette figurine est censée représenter Marilyn Monroe, mais je ne trouve pas qu'elle lui rende justice.
I think it strange that there is no one on the street at this time of the day. Je trouve étrange qu'il n'y ait personne dans la rue à cette heure-ci.
I thought him very clever. Je l'ai trouvé extrêmement intelligent.
I thought his remarks very apropos. J'ai trouvé ses remarques très à propos.
I thought it strange that he should be up so late. Je trouvais étrange qu'il soit debout si tard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!