Примеры употребления "trouva" во французском с переводом на английский

<>
Il trouva la porte fermée. He found the door closed.
Elle lui raconta une blague, mais il ne la trouva pas drôle. She told him a joke, but he didn't think it was funny.
Elle trouva un homme blessé. She found a man injured.
Elle trouva un homme mort. She found a man dead.
Il me trouva un taxi. He found me a taxi.
L'enfant trouva enfin ses pieds. The child found his feet at last.
Il trouva difficile de résoudre le problème. He found it difficult to solve the problem.
Elle trouva un besoin et le remplit. She found a need and she filled it.
Tom trouva cela très difficile de respirer. Tom found it very difficult to breathe.
La boîte qu'il trouva était vide. The box he found was empty.
Il trouva la boîte sous la table. He found the box under the table.
À son retour il trouva sa fille endormie. On his return he found her daughter asleep.
Elle le trouva debout près de l'entrée. She found him standing near the entrance.
Il trouva un chien abandonné dans la forêt. He found a dog abandoned in the wood.
Il trouva finalement la solution à deux heures du matin. At 2:00 a.m. he finally found the solution.
Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action. No one found any reason to criticize his actions.
Le chien policier trouva des traces de cocaïne dans ses bagages. The police dog found trace amounts of cocaine in his luggage.
Il essaya de résoudre le problème qu'il trouva très difficile. He tried to solve the problem, which he found very difficult.
Elle essaya de soulever la caisse mais trouva impossible de le faire. She tried to lift the box, but found it impossible to do.
Il trouva une vieille chaise cassée, et s'assit devant le piano. He found an old, broken chair and sat down at the piano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!