Примеры употребления "that sort of a" в английском с переводом на французский

<>
I don't care for that sort of thing. Je n'apprécie pas ce genre de choses.
Doing that sort of thing makes you look stupid. Faire ce genre de chose te fait paraître stupide.
That sort of flattery will get you nowhere. Cette sorte de flatterie ne te mènera nulle part.
I don't go in for that sort of thing. Je déteste ce genre de chose.
What sort of information do you get on the Internet? Quelle sorte d'information trouve-t-on sur Internet ?
I got 80 marks out of a maximum of 100. J'ai gagné 80 marks sur un maximum de 100.
He is not the sort of man who counts on others for help. Il n'est pas le genre d'homme qui compte sur les autres.
I have the memory of a goldfish. J'ai une mémoire de poisson rouge.
A whale is a sort of mammal. Une baleine est un type de mammifère.
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
It's an attractive price, for this sort of device. C'est un prix intéressant pour ce genre d'appareil.
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
I feel sort of dizzy and I feel like throwing up. J'ai comme la tête qui tourne et j'ai la nausée.
What's the purpose of a life of pilgrimage? Quel est le but d'une vie de pèlerinage ?
What sort of father do you think you'll be? Quelle sorte de père crois-tu que tu seras ?
Last night I could not do my homework on account of a long blackout. Je n'ai pas pu faire mes devoirs la nuit dernière, à cause d'une longue panne d'électricité.
He's good at this sort of thing. Il est bon à ce genre de choses.
No man can resist the lure of a woman. Aucun homme ne peut résister au charme d'une femme.
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really." « Tu t'intéresses à cette sorte de choses ? » « Non, pas vraiment. »
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!