Примеры употребления "take turn" в английском с переводом на французский

<>
I am afraid things will take a turn for the worse. Je crains que les choses n'empirent.
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them. Nos parents ont pris soin de nous et maintenant c'est à notre tour de prendre soin d'eux.
You can see it, but you cannot take it away. Vous pouvez le voir, mais vous ne pouvez pas l'emporter.
I didn't think that it would turn out like this. Je ne croyais pas que ça finirait comme ça.
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro a eu la gentillesse de m'emmener à l'hôpital.
Please make a right turn. Veuillez tourner à droite.
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
Turn left and you will find the cafe. Tournez à gauche, et vous trouverez le café.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
Please turn up the sound. Monte le son, je te prie.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
Turn left at the first light. Tournez à gauche au premier feu.
My daughter's slowness to take action is a pain. La lenteur de ma fille pour agir me fait mal.
It's my turn to drive next. C'est à mon tour de conduire ensuite.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
Do you mind if I turn down the TV? Cela te dérangerait-il que je baisse le son de la télévision ?
Is it all right to take pictures in this building? A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
Turn right at the crossroad. Tournez à droite au carrefour.
You should take care of your sick mother. Vous devez vous occuper de votre mère malade.
Go straight down this street and turn right at the third light. Allez tout droit dans cette rue et au troisième feu, tournez à droite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!