Примеры употребления "take stand against" в английском

<>
It'll be useless to stand against them. Cela ne servirait à rien de s'opposer à eux.
I stand against it. Je suis contre.
It is difficult to actually stand up against the flow. Il est difficile de vraiment se tenir à contre-courant.
He doesn't stand a chance against his opponent. Il n'a aucune chance contre son adversaire.
Stand the ladder against the wall. Posez l'échelle contre le mur.
I want to take a better look at that painting. I want to stand closer. Je voudrais me rapprocher pour mieux observer cette peinture.
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it. On peut arrêter le SIDA seulement si chaque personne décide d'agir contre lui.
I decided to take his side against the others. J'ai décidé de prendre son parti contre les autres.
I have better things to do than stand here and take your insults. J'ai mieux à faire que de rester là à subir tes insultes.
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. Un jour, quelqu'un se tiendra sur le sol martien et prendra une photo de la Terre dans le ciel nocturne.
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. Il a dirigé pendant cinq ans. Dans la sixième année, un autre roi, qui était plus fort que lui, lui a fait la guerre.
A dwarf may stand on a mountain, but it will not make him tall. Un nain a beau se tenir sur une montagne, il n'en est pas plus grand pour cela.
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? Combien de temps faut-il pour aller d'ici à l'Hôtel Hilton ?
He pressed me against the wall. Il me pressa contre le mur.
I'll stand by you no matter what happens. Je me tiendrai à ton côté, quoi qu'il advienne.
Do they take care of the dog? Prennent-ils soin du chien ?
I bear no grudge against you. Je n'ai pas de rancune contre toi.
I can't stand cowards. Je ne supporte pas les lâches.
Take the table outside, please. Porte la table à l'extérieur, s'il te plait.
Probably she tried to set you against her friends. Elle a probablement essayé de vous monter contre ses amis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!