Примеры употребления "shut up in a cloister" в английском

<>
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire.
She grew up in a small town. Elle a grandi dans une petite ville.
She behaves as if she had been brought up in a good family. Elle se comporte comme si elle était de bonne famille.
I grew up in a small town. J'ai grandi dans une petite ville.
The first projection is coming up in a minute. La première estimation va bientôt tomber.
She was brought up in a rich family. Elle a grandi dans une riche famille.
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word." Posez-lui des questions sur son travail, a-t-elle dit "Mon travail est trop compliqué pour le résumer en un mot".
She was locked up in a room. Elle était enfermée dans une chambre.
He grew up in a small town. Il a grandi dans une petite ville.
Shut up and listen, kid. Ferme-la et écoute, gamin.
Although she grew up in Japan, she still speaks fluent English. Bien qu'elle ait grandi au Japon, elle parle quand même un anglais fluide.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
Hey you, shut up! Hé toi, ferme-la !
She often sings when she does the washing up in the kitchen. Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine.
Tom boasts of never having been defeated in a horse race. Tom se vante de n'avoir jamais été battu dans une course de chevaux.
Shut up and let me think. Tais-toi et laisse-moi réfléchir.
I'll have to take a make up in English next week. Je dois passer un rattrapage en anglais la semaine prochaine.
The rights of the individual are important in a free society. Les droits des individus sont importants dans une société libre.
It's good to talk and better to shut up. Il est bon de parler et meilleur de se taire.
The airplane was swallowed up in the large clouds. L'avion fut avalé par les gros nuages.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!