Примеры употребления "ran out of" в английском

<>
She cried until she ran out of tears. Elle a pleuré jusqu'à manquer de larmes.
I ran out of breath. J'étais à bout de souffle.
Sometimes I run out of money. Parfois, je manque d'argent.
We're running out of gas. Nous allons manquer de gaz.
You see, humans don't create time; if we did we'd never run out of it. Voyez-vous, les humains ne créent pas le temps ; si nous le faisions jamais nous n'en manquerions.
We ran out of petrol. Nous fûmes à court d'essence.
We ran out of food. Nous fûmes à court de nourriture.
We ran out of gas. Nous fûmes à court d'essence.
She ran out of paper. Elle n'avait plus de papier.
Our car ran out of gas after two minutes. Notre voiture fut à court d'essence au bout de deux minutes.
We ran out of gas in the middle of the intersection. Nous tombâmes en panne d'essence au milieu du carrefour.
Our car ran out of gas after ten minutes. Notre voiture tomba en panne d'essence dix minutes plus tard.
Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas. Dix minutes après qu'ils aient passé Nara, l'auto s'est retrouvée sans essence.
I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. Je n'ai pas pu le rencontrer à la gare parce que je suis tombé en panne d'essence.
Tom dressed himself quickly, then ran out the door. Tom s'est habillé en vitesse, puis il a couru dehors.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
The contestant blurted out the right answer just before the time ran out. Le candidat éructa la réponse juste avant que le temps ne soit écoulé.
One of the biggest problems guys have talking to girls is running out of things to say. L'un des plus gros problèmes que les mecs ont pour parler avec les filles, c'est d'être à court de choses à dire.
As soon as she opened the door, a cat ran out. Aussitôt qu'elle ouvrit la porte, un chat s'échappa.
He's out of position. Il n'est pas à sa place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!