Примеры употребления "proved to be" в английском

<>
My first impression of him proved to be correct. Ma première impression sur lui s'avéra correcte.
He proved to be an ideal husband. Il s'avéra être un mari idéal.
He proved to be a spy. Il s'est révélé être un espion.
The math homework proved to be easier than I had expected. Le devoir de maths se révéla plus facile que je ne m'y étais attendu.
His apparent anger proved to be only a joke. Son apparente colère n'était en fait qu'une plaisanterie.
It proved to be the deathblow to their plan. Cela s'avéra être un coup mortel pour leur projet.
The rumor proved to be true. La rumeur s'est révélée être vraie.
I'm very happy to be here. Je suis très heureux d'être ici.
Little remains to be said. Peu reste à dire.
His story seems to be strange. Son histoire paraît bizarre.
Does there need to be a goal? Doit-il y avoir un but ?
You've got to be crazy to do something like that. Il faut être cinglé pour faire quelque chose comme ça.
He does not seem to be able to catch on to what she is saying. Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit.
To be or not to be, that is the question. Être ou ne pas être, telle est la question.
There used to be a post office on the corner. Il y avait avant un poste de police au coin de la rue.
The time women spend doing housework is now a lot less than it used to be. Le temps que les femmes passent à effectuer des tâches ménagères est désormais bien moindre qu'auparavant.
The boy tried to be a man and not cry. Le garçon essaya d'être un homme et de ne pas pleurer.
He is not so diligent as he used to be. Il n'est plus aussi rapide qu'il l'a été.
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. Les choses anciennes que mon père a laissées quand il est mort se révélèrent n'être qu'un bric-à-brac sans valeur.
What worries me about religion is that it teaches people to be satisfied with not understanding. Ce qui me soucie dans la religion, c'est qu'elle enseigne aux gens à se contenter d'une non-compréhension.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!