Примеры употребления "piece of work" в английском

<>
It's an interesting piece of news. C'est une information intéressante.
It's the sort of work that calls for a high level of concentration. C'est le genre de travail qui requiert un niveau élevé de concentration.
It's a piece of shit. C'est une merde.
He had a lot of work to do. Il a beaucoup de travail à faire.
"Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man. "Merci, je reprendrais bien du gâteau", dit le jeune homme timide.
There are two kinds of work in the world--head work and hand work; mental and manual. Il y a deux sortes de travail dans le monde : celui de la tête et celui des mains ; intellectuel et manuel.
Tom cut his finger on a piece of glass. Tom s'est coupé le doigt sur un morceau de verre.
What is your line of work? Quel genre de travail fais-tu ?
The mouse was lured into the trap by a big piece of cheese. La souris a été attirée dans le piège par un gros morceau de fromage.
Many young people are out of work in the country. De nombreux jeunes sont sans emploi dans le pays.
I visited her with a view to giving a piece of advice. Je lui rendis visite en vu de lui donner un petit conseil.
At that time, she was busy with some sort of work. En ce temps là, elle était occupée à un travail quelconque.
There is a piece of good news for you. Il y a une bonne nouvelle pour vous.
He can't do this kind of work, and she can't either. Il ne peut pas faire ce type de métier et elle non plus.
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile. J'ai un dernier conseil relatif aux poignées de mains : N'oubliez pas de sourire.
There is a lot of work at this time. Il a beaucoup de travail en ce moment.
A severed penis constitutes a solid piece of evidence for rape. Un pénis sectionné constitue une solide pièce à conviction pour un viol.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
Would you like another piece of cake? Voulez-vous une autre tranche de gâteau ?
What line of work are you in? Dans quelle branche travaillez-vous ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!