<>
Для соответствий не найдено
She is hard on them. Elle est dure avec eux.
She lives on a small pension. Elle vit avec une petite pension.
I hurt her feelings on purpose. J'ai fait exprès d'être blessant avec elle.
I stepped on the accelerator carefully. J'ai appuyé sur l'accélérateur avec précaution.
I get on with him well Je m'entends bien avec lui.
He asked me on a date. Il m'a demandé de sortir avec lui.
Don't be soft on kids. Ne sois pas indulgent avec les enfants.
I agree with you on this point. Je suis d'accord avec toi sur ce point.
I fell asleep with my laptop on. Je me suis endormi avec mon ordinateur portable allumé.
I asked her out on a date. Je lui demandai de sortir avec moi.
Living on a small income is hard. Vivre avec un petit revenu est difficile.
We are traveling on a tight budget. Nous voyageons avec un budget serré.
Don't be too hard on yourself. Ne sois pas trop dur avec toi-même.
That poor family survives on food stamps. Cette malheureuse famille survit avec les timbres de rationnement.
He is getting on with his cousin. Il s'entend bien avec sa cousine.
I agreed with him on that point. Je suis d'accord avec lui sur ce point.
Don't be too hard on me. Ne sois pas trop dur avec moi.
Don't be so hard on yourself. Ne sois pas si dur avec toi-même.
I disagree with you on the matter. Je ne suis pas d'accord avec toi sur le sujet.
She asked him out on a date. Elle lui demanda de sortir avec lui.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее