Примеры употребления "no point" в английском

<>
There's no point in waiting. Il ne sert à rien d'attendre.
There's no point in asking me for money. Ça ne sert à rien de me demander de l'argent.
No point in threatening me. I'll still tell you nothing. Inutile de me menacer, je ne dirai rien.
I think there's no point in trying to convince her. Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de la convaincre.
I think there's no point in trying to convince him. Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre.
I think there is no point in trying to persuade him. Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre.
I figure that there is no point in trying to persuade him. J'imagine qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Ça ne sert à rien de me dire "Salut, comment ça va ?" si tu n'as rien d'autre à dire.
There is no point in pretending to be sick. Il n'y a aucun intérêt à feindre la maladie.
The point of play is that it has no point. Le but du jeu est qu'il n'a pas de but.
There's no point arguing about what's true and what's false. Il n'y a pas d'intérêt à discuter de ce qui est vrai et ce qui est faux.
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. Il sera sans doute sorti déjeuner, à l'heure qu'il est, il est donc inutile d'appeler tout de suite.
The lake is certainly swimmable, but there's no point to swimming in it. On peut certainement nager dans le lac, mais il n'y a pas de sens à le faire.
There is no point in deluding yourself; you know it well that she's just playing games with you. C'est pas la peine de te leurrer; tu vois bien qu'elle se paie ta tronche !
Your remarks are off the point. Ta remarque est hors sujet.
I didn't get the point of his speech. Je n'ai pas saisi l'intérêt de son discours.
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a lingual point of view. Utilisant l'espéranto avec lui, je sens que nous sommes tous les deux au même niveau, au moins du point de vue linguistique.
He seems to have missed the point. Il semble qu'il n'ait pas tout saisi.
This lake is deepest at this point. Le lac est le plus profond à cet endroit.
You have a point there. Tu tiens là un argument.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!