Примеры употребления "move off into pace" в английском с переводом на французский

<>
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Vous n'êtes pas un vrai mathématicien à moins que vous ne froissiez un morceau de papier tous les vingt minutes en signe d'exaspération, regardiez en l'air et sembliez mettre en question jusqu'à votre propre existence.
Take your shoes off before you come into the room. Ôte tes chaussures avant d'entrer dans la chambre.
Take off your hat when you come into a room. Ôte ton chapeau quand tu entres dans une pièce.
I think it's time for me to move into a smaller home. Je pense qu'il est temps pour moi de déménager pour un logement plus petit.
Yuriko is planning to move into the furniture business. Yuriko envisage de travailler dans le commerce de meubles.
She got into the car and drove off. Elle s'introduisit dans la voiture et partit.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, hardly more than a sign. Comme l’eau, comme le gaz, comme le courant électrique viennent de loin dans nos demeures répondre à nos besoins moyennant un effort quasi nul, ainsi serons-nous alimentés d’images visuelles ou auditives, naissant et s’évanouissant au moindre geste, presque à un signe.
Tom got into the driver's seat and drove off. Tom prit place derrière le volant et s'en alla.
He fell into a deep depression and decided to off himself. Il tomba dans une profonde dépression et décida de se supprimer.
She talked her husband into having a holiday in France. Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances.
Sadako wanted to say more, but her lips just didn't want to move anymore. Sadako voulait dire plus mais sa bouche et sa langue ne voulaient pas bouger.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
He was walking up the hill at a steady pace. Il grimpait la colline à un pas soutenu.
She talked him into accepting the bribe. Elle le persuada d'accepter le pot-de-vin.
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. Élargissez votre horizon afin qu'en devenant de plus en plus capable de prendre soin de vous, vous agissiez intelligemment.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
If you need a change of pace, why don't you come for a visit? Si tu as besoin de changer de rythme, pourquoi ne viens-tu pas pour une visite ?
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. Je n'ai pas revu mes camarades de classe depuis que j'ai eu mon diplôme il y a 15 ans.
Tell these people to move away, so that the helicopter can land. Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!