Примеры употребления "make believe" в английском с переводом на французский

<>
He makes believe he is rich. Il fait croire qu'il est riche.
He made believe not to know me. Il a fait croire ne pas me connaître.
He made believe he was a doctor. Il fit croire qu'il était médecin.
The boy made believe he was too ill to go to school. Le garçon m'a fait croire qu'il était trop malade pour aller à l'école.
He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school. Il ne voulait pas passer les contrôles d'aujourd'hui, donc il a fait croire qu'il était malade, et n'est pas allé à l'école.
Let's make believe we are ninja. Faisons semblant d'être des ninjas.
Don't underestimate him. Believe me, he'll make good on his threat. Ne le sous-estime pas. Crois-moi, il mettra sa menace à exécution.
You shouldn't believe everything Tom tells you. Tu ne devrais pas avoir une confiance aveugle en Tom.
Did you make it by yourself? L'avez-vous fait vous-même ?
If you don't believe me, go and see for yourself. Si tu ne me croies pas, va voir par toi-même.
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
I didn't believe him at first. Je ne le croyais pas au début.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
She advised him not to believe everything the teacher says. Elle lui recommanda de ne pas croire tout ce que l'enseignant disait.
I completely forgot to make something for us to eat. J'ai complètement oublié de préparer quelque chose à manger pour nous.
I believe it my duty to protect these children. Je pense qu'il est de mon devoir de protéger ces enfants.
Bees make honey. Les abeilles font du miel.
I believe that he comes here. Je crois qu'il vient ici.
You won't make mistakes. Tu ne feras pas d'erreurs.
Don't believe what she says. Ne crois pas à ce qu'elle dit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!