Примеры употребления "let off" в английском с переводом на французский

<>
I have a feeling he's not going to let me off the hook that easily. J'ai l'impression qu'il ne va pas me laisser m'en sortir si facilement.
Tom needs to let off some steam. Tom a besoin de se défouler.
Since my nephew was still young, he was let off the hook. Comme mon neveu était encore jeune, il a été épargné.
Please let me off in front of that building. Laissez-moi devant ce bâtiment, s'il vous plaît.
I'll let you off doing the dishes. Pour ta punition, tu feras la vaisselle.
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. Je te laisse filer pour cette fois, mais je ne veux plus jamais t'attraper en train de voler.
Let me put off my decision. Laissez-moi remettre ma décision.
Let me help you wipe it off. Laisse-moi t'aider à l'essuyer.
Don't let him touch it. Ne le laisse pas le toucher.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
Let me carry your suitcase. Laisse-moi porter ta valise.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!