Примеры употребления "in the field of" в английском с переводом на французский

<>
I work in the field of art. Je travaille dans le domaine de l'art.
He is working in the field of biology. Il travaille dans le domaine de la biologie.
He has no equal in the field of electronics. Il n'a pas d'égal dans le domaine de l'électronique.
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics. J'espère clarifier pourquoi je pense que la théorie d'Emmet, à l'origine introduite dans le domaine de l'architecture, est si importante en physique.
Nobody is equal to this young woman in the field of music. Personne n'égale cette jeune femme dans le domaine musical.
Never in the field of human conflict was so much owed by so many to so few. Jamais tant d'hommes n'ont été autant redevables envers si peu d'entre eux.
Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource. Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource.
The pilot landed the airplane in the field. Le pilote fit atterrir l'avion dans le champ.
The exclusion of mathematics from the field of culture is like intellectual castration. L'exclusion des mathématiques de la sphère de la culture équivaut à une castration intellectuelle.
There were six sheep in the field. Il y avait six moutons dans le champ.
The field of my research specialty is sociology. Le champ de ma spécialité de recherche est la sociologie.
We put vegetable seeds in the field. Nous avons semé des légumes dans le champ.
Go in the field. Va dans le champ.
There's a crop circle in the field. Il y a un agroglyphe dans le champ.
The sheep graze the grass in the field. Les moutons broutent de l'herbe dans le champ.
He let his dog run free in the field. Il laissa son chien courir librement dans le champ.
Farmers are busy working in the field. Les agriculteurs sont occupés dans les champs.
We scattered seeds all over the field. Nous avons semé des graines sur tout le champ.
A field of grass can be quite beautiful. Une pelouse peut être assez jolie.
I stay in the house today. Je resterai à la maison aujourd'hui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!