Примеры употребления "in the absence of" в английском

<>
In the absence of her mother, she looks after her sister. En l'absence de sa mère, elle s'occupe de sa sœur.
In the absence of firm evidence the prisoner was set free. À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté.
In the absence of sufficient data, the survey was given up. En raison du manque de données, le sondage a été arrêté.
Peace is not the absence of violence but the presence of justice. La paix n'est pas l'absence de violence mais la présence de justice.
In reality black is not a color; it is the absence of color. En réalité, le noir n'est pas une couleur : c'est l'absence de couleur.
The highest degree of happiness is the absence of all pain. Le dernier degré du bonheur est l'absence de tout mal.
Bad news is preferable to an absence of information. De mauvaises nouvelles sont préférables à pas de nouvelles du tout.
When you're eighteen years old, you're an adult in the United States. Quand on a dix-huit ans, on est majeur aux États-Unis d'Amérique.
An absence of rain caused wild plants to die. Une absence de pluie a entraîné la mort des plantes sauvages.
He was in the shower. Il était dans la douche.
Absence of rain caused the plants to die. L'absence de pluie a fait mourir les plantes.
Who is the boy swimming in the river? Qui est le garçon qui nage dans la rivière ?
After an absence of seven years, I went home. Après sept ans d'absence je suis revenu chez moi.
His nephew was absorbed in the splendid fireworks. Son neveu était captivé par le superbe feu d'artifice.
Absence of evidence is not evidence of absence. L'absence de preuves n'est pas la preuve de l'absence.
He likes to read the Chinese books his father wrote in the United States. Il aime lire les livres chinois que son père a écrits aux USA.
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. Il a dirigé pendant cinq ans. Dans la sixième année, un autre roi, qui était plus fort que lui, lui a fait la guerre.
Who lives in the room below? Qui vit dans la chambre du dessous ?
Admitting what you say, I still think you are in the wrong. Même en admettant ce que vous dites, je pense toujours que vous avez tort.
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't. Il y a 10 sortes de gens dans le monde : ceux qui comprennent le binaire et ceux qui ne le comprennent pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!