<>
Для соответствий не найдено
We headed for the mountain cottage. Nous nous dirigions vers notre maison de montagne.
He headed for the door at full speed. Il courut vers la porte à toute vitesse.
Everybody in the building headed for the exits at the same time. Tout le monde dans le bâtiment s'est dirigé vers les sorties en même temps.
He doesn't seem to be heading for the town. Il ne semble pas se diriger vers la ville.
Putin declared that Internet is bad for people because it's full of paedophiles, while admitting never using it himself, for lack of time. No doubt that without Internet, Russia is heading for a bright future. Poutine a déclaré qu'Internet était mauvais pour les gens parce qu'il est plein de pédophiles, tout en admettant ne jamais l'utiliser lui-même, par manque de temps. Il ne fait aucun doute que sans Internet, la Russie se dirige vers un avenir brillant.
The soldiers headed for the frontier with caution. Les soldats avancèrent vers la frontière avec prudence.
French finance minister Christine Lagarde headed to Brazil as part of a tour to garner support for her candidacy. La ministre des finances française Christine Lagarde a pris la direction du Brésil, dans le cadre d'une tournée, destinée à réunir des soutiens en faveur de sa candidature.
I bought a smartphone for my wife. J'ai acheté un téléphone intelligent à ma femme.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
He was the first man I interviewed for the job. Il a été le premier homme que j'ai interviewé pour le travail.
After the meeting she headed straight to her desk. Elle est retournée directement à son bureau à la fin de la réunion.
Funding for this program was provided by the following sponsors. Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants.
Where was he headed? Où s'en était-il allé ?
I work for you. Je travaille pour toi.
The country is headed on the wrong track. Le pays est sur la mauvaise pente.
Thank you for the present. Merci pour le cadeau.
She was unconscious for three days. Elle fut inconsciente durant trois jours.
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others. En conséquence, il est indéniable que la discipline, importante, et l'éducation morale ont été négligées. En octroyant une importance excessive à la réussite des études, de nombreux parents en ont oublié les règles de vie sociale de base telle que la considération pour les autres.
If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now. Si ce n'était pour la médecine moderne, je serais mort à l'heure qu'il est.
Thanks for the explanation. Merci pour ton explication.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее