Примеры употребления "nous dirigions" во французском

<>
Nous nous dirigions vers notre maison de montagne. We headed for the mountain cottage.
Dans quelle direction se dirigeait-il ? Where was he headed?
Elle a dirigé nos efforts dans la bonne direction. She steered our efforts in the right direction.
Il ne semble pas se diriger vers la ville. He doesn't seem to be heading for the town.
« Où s'en était-il allé ? » « Il se dirigeait au nord. » "Where was he headed?" "He was headed north."
Un petit bateau se dirige grâce à une barre accrochée à l'extrémité du gouvernail. A small boat is steered by means of a tiller fitted to the head of the rudder.
Tout le monde dans le bâtiment s'est dirigé vers les sorties en même temps. Everybody in the building headed for the exits at the same time.
Tout le monde dans le bâtiment s'est dirigé vers les sorties au même moment. Everybody in the building headed for the exits at the same time.
Un petit bateau se dirige grâce à une barre accrochée à l'extrémité du gouvernail. A small boat is steered by means of a tiller fitted to the head of the rudder.
Une république est une nation dirigée non par un roi ou une reine mais par un président. A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
Nous attendîmes qu'il fît son apparition. We waited for him to turn up.
Nous vous aimons tant. We love you so much.
Il est bon que la guerre soit si terrible, de peur que nous en devenions trop friands. It is well that war is so terrible — lest we should grow too fond of it.
Nous avons couru jusqu'à la gare. We ran all the way to the station.
La mort est une certitude pour tout le monde, nous mourrons tous. Death is certain to all, all shall die.
Nous devrons faire quelque chose. We will have to do something.
Nous avons atteint le sommet de la montagne. We reached the top of the mountain.
Nous avons passé nos vacances à la mer. We spent our holiday at the seaside.
Nous vîmes un étranger marcher à l'extérieur. We saw a stranger walking outside.
Nous décalâmes l'événement. We postponed the event.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!