Примеры употребления "pendant" во французском

<>
Calmez-vous pendant un moment. Be quiet for a moment.
Bavarder pendant un concert est grossier. Talking during a concert is rude.
Je vais à Izu pendant le week-end. I'm going to Izu over the weekend.
Elle a continué à danser pendant toute la fête. She kept on dancing all through the party.
Veuillez attendre pendant cinq minutes. Please wait for five minutes.
Il resta silencieux pendant le repas. He kept silent during the meal.
Pendant les vacances, j'ai passé des jours à ne rien faire. Over the holidays, I spent days doing nothing.
Elle réfléchit pendant quelques minutes. She thought for a few minutes.
Il était endormi pendant le cours. He was asleep during the lesson.
La politique monétaire aux États-Unis a été caractérisée par un crédit faible pendant des mois. Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
Nous avons attendu pendant des heures. We’ve been waiting for hours.
Tom pris des notes pendant la réunion. Tom took notes during the meeting.
Il a plu pendant des jours. It rained for days.
Il a été soldat pendant la guerre. He was a soldier during the war.
Ils l'attendirent pendant des heures . They waited for him for hours.
Notre fils est mort pendant la guerre. Our son died during the war.
J'ai vécu ici pendant longtemps. I have lived here for a long time.
Les cafards se cachent pendant la journée. Cockroaches hide themselves during the day.
Ses travaux perdureront pendant des siècles. His works will endure for centuries.
Pendant l'été j'irai en France. During summer, I'm going to go to France.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!