Примеры употребления "have in mind" в английском с переводом на французский

<>
Is that what you have in mind? Est-ce là ce que tu as en tête ?
I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal. Je ne sais pas ce qu'il a dans la tête pour refuser une proposition si favorable.
What do you have in mind? Qu'as-tu en tête ?
His story puts me in mind of my past days. Son histoire me remît à l'esprit mes jours passés.
What's that thing you have in your hand? Quelle est cette chose que vous avez dans la main ?
Sports make us healthy in mind as well as in body. Le sport assainit autant l'esprit que le corps.
Show me what you have in your pocket. Montre-moi ce que tu as dans la poche.
I'll keep it in mind. Je garderai cela à l'esprit.
The recent scandals involving altar boys and religious leaders have undermined the faith people have in the Church. Les récents scandales impliquant des chefs religieux et des enfants de chœur ont sérieusement entamé la foi des gens dans les églises.
You must bear in mind what I've just said to you. Tu dois garder à l'esprit ce que je viens de te dire.
Please open your bag so that I can see what you have in it. Ouvre ton sac s'il te plait, que je puisse voir ce qu'il y a dedans.
Bear these rules in mind. Garde ces règles en tête.
What do you have in your bag? Qu'as-tu dans ton sac ?
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors! Tout d'abord, gardez fermement en tête la prévention de la criminalité ! Avant de sortir, verrouillez les portes !
What do you have in your pocket? Qu'as-tu dans la poche ?
Keep my words in mind. Gardez mes paroles en mémoire.
Give me what you have in your hand. Donne-moi ce que tu as dans la main.
My grandfather is still sound in mind and body. Mon grand-père est toujours sain d'esprit.
Tell me what you have in your hand. Dites-moi ce que vous avez dans votre main.
Bear in mind that you are dust. Songe que tu es poussière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!