Примеры употребления "get a job done" в английском с переводом на французский

<>
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college. Elle ne peut pas choisir entre trouver un emploi ou aller à l'université.
I would do anything to get a job. Je ferais n'importe quoi pour obtenir un emploi.
I think it's time for me to get a job. Je pense qu'il est temps pour moi de trouver un emploi.
He grabbed the chance to get a job. Il a saisi l'opportunité d'obtenir un emploi.
Thanks to him, I could get a job. Grâce à lui, je pourrais avoir un emploi.
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job. Je n'ai pas encore décidé si j'irai à l'université ou si je prendrai un emploi.
I am not sure yet if I will go to a university or get a job. Je ne suis pas encore sûr si j'irai à l'université ou si je prendrai un emploi.
I plan to get a job as soon as I can. Je prévois de décrocher un emploi dès que je peux.
I am looking for a job, sir. Je recherche un emploi, Monsieur.
I didn't get a chance to introduce myself to her. Je n'ai pas eu l'occasion de me présenter à elle.
I found him a job. Je lui ai trouvé un travail.
Go early in order to get a good seat. Pars tôt pour avoir une bonne place.
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older. Père a parlé de combien l'école sera importante pour trouver un travail lorsque je serai plus âgé.
I get a call from her once in a while. Elle m'appelle de temps en temps.
You should choose a job in relation to your talents and interests. Vous devriez choisir un emploi en rapport avec vos talents et vos intérêts.
It'll be impossible to get a visa at short notice. Il sera impossible d'avoir un visa à court terme.
I finally got a job. J'ai enfin décroché le boulot !
I will get a driver's license when I reach eighteen. Je passerai le permis quand j'aurai dix-huit ans.
A good knowledge of numerical analysis, stochastic calculus and programming in C++ is important for a job in banking my lecturer said. Mon maître de conférences a dit qu'une bonne connaissance de l'analyse numérique, du calcul stochastique et de la programmation en C++ est importante pour un emploi dans la banque.
Things might get a little rough. Les choses vont peut-être être un peu rudes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!