Примеры употребления "fall down on" в английском с переводом на французский

<>
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house. Abat cet arbre mort, ou il tombera sur ta maison.
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek. Elle s'écarta de moi pour cacher une larme qui avait commencé à couler sur sa joue.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
The clown fell down on purpose. Le clown a fait exprès de tomber.
My car broke down on the way. Ma voiture est tombée en panne en route.
Don't sit down on the sofa. Ne pas s'asseoir sur le sofa.
He fell down on the ice and hurt his leg. Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe.
Her car broke down on the way. Sa voiture tomba en panne sur le chemin.
She went down on her knees to pray. Elle s'est agenouillée et a prié.
Boys tend to look down on their younger sisters. Les garçons ont tendance à regarder de haut leurs jeunes sœurs.
If you don't do your duty, people will look down on you. Si tu ne fais pas ton devoir, les gens te mépriseront.
Don't look down on others. Ne méprise pas les autres.
They will cut down on their expenses. Ils réduiront leurs dépenses.
She advised him to cut down on smoking. Elle lui conseilla de diminuer le tabac.
His doctor told him to cut down on drinking. Le docteur lui a dit de diminuer la boisson.
Industrious people look down on laziness. Les gens travaillants méprisent la paresse.
When you are driving, you should slow down on corners. Lorsque que vous conduisez, vous devriez ralentir dans les virages.
The summer sun glared down on us. Le soleil d'été tapait sur nous.
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. Tout à coup les bombes ennemies se mirent à pleuvoir sur nous.
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. Comme notre taxi est tombé en panne, nous avons dû marcher jusqu'à la station.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!