Примеры употребления "came to power" в английском

<>
The dictator came to power fifteen years ago. Le dictateur est arrivé au pouvoir il y a quinze ans.
The current national anthem of Georgia was accepted in 2004, when Saakashvili came to power. L'hymne national actuel de la Géorgie a été acceptée en 2004, quand Saakachvili est arrivé au pouvoir.
Thanks to biofuel cells, one will soon be able to power one's mobile phone, MP3 player or Laptop without power plug but just sugar and water. Grâce aux piles à biocombustible, on sera bientôt capable d'alimenter un téléphone portable, un baladeur MP3 ou un ordinateur portable sans prise de courant mais juste avec du sucre et de l'eau.
A man came to visit you last night. Un homme est venu te rendre visite la nuit dernière.
It takes a lot of electricity to power a country. Il faut beaucoup d'électricité pour satisfaire les besoins énergétiques d'un pays.
Tom came to Boston hoping to find a job. Tom est venu à Boston dans l'espoir d'y trouver un travail.
I came to Japan last year. Je suis allé au Japon l'année dernière.
At length, he came to understand the theory. À la longue, il parvint à comprendre la théorie.
At last, they came to a decision. Finalement, ils ont pris une décision.
She cried and cried, but nobody came to comfort her. Elle pleura tant et plus mais personne ne vint la réconforter.
My uncle came to see me. Mon oncle est venu me voir.
Many friends came to see me off. De nombreux amis vinrent me faire leurs adieux.
Nobody came to the party. Personne n'est venu à la fête.
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. Elle s'évanouit dans le magasin et se retrouva dans la salle de premiers soins quand elle revint à elle.
Mr Oh came to Japan to study Japanese. Monsieur Oh est venu au Japon pour étudier le japonais.
She came to like the new teacher. Elle se mît à aimer la nouvelle institutrice.
He came to me hat in hand and asked for a loan. Il vint me voir le chapeau entre les mains pour me demander un prêt.
Years of effort came to nothing. Des années d'efforts n'ont abouti à rien.
It is ten years since he came to Japan. Ça fait dix ans qu'il est venu au Japon.
He came to my office yesterday. Il est venu à mon bureau hier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!