Примеры употребления "be under arms" в английском

<>
The family seemed to be under a curse. La famille semblait frappée d'une malédiction.
He can't be under thirty. Il ne peut pas avoir moins de 30 ans.
I perspired under the arms. Je transpirais sous les bras.
He was sitting with his arms folded. Il était assis avec les bras croisés.
Under no circumstances can we accept checks. En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques.
Arms export was prohibited. L'export d'armes était interdit.
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que celle au dessus de l'eau.
The criminal came out of the house with arms raised. Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
The problem was under discussion. Le problème était en discussion.
They replaced that factory's employees with mechanical arms. Ils ont remplacé les employés de cette usine avec des bras mécaniques.
There was a watermill under the dam. Il y avait un moulin à eau sous le barrage.
We should not resort to arms to settle international disputes. On ne devrait pas s'en remettre aux forces militaires pour régler les conflits internationaux.
There are a lot of dustballs under the couch. Il y a beaucoup de moutons sous le canapé.
She held her baby in her arms. Elle tenait son bébé dans ses mains.
Under the table was a black cat. Sous la table, il y avait un chat noir.
The troops had plenty of arms. Les troupes avaient plein d'armes.
Guilin's sceneries are the most beautiful ones under the heaven. Les paysages de Guilin sont les plus beaux sous le ciel.
Some people are demonstrating against nuclear arms. Des gens sont en train de protester contre les armes nucléaires.
Come under my umbrella, or you'll get wet. Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillé.
He spread out his arms to welcome us. Il étendit son bras pour nous saluer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!