Примеры употребления "moins de" во французском

<>
Quand exactement une langue est-elle considérée comme en danger ? Lorsque ses locuteurs cessent de l'employer, l'emploient dans de moins en moins de domaines, emploient moins de ses manières de parler, ou cessent de la transmettre à la génération suivante. When exactly is a language considered as endangered? When its speakers cease to use it, use it in fewer and fewer domains, use fewer of its speaking styles, or stop passing it on to the next generation.
Nous avons eu moins de neige cet hiver que nous en attendions. We had less snow this winter than we had expected.
J'étais stupéfait d'apprendre que de moins en moins de jeunes gens peuvent écrire en écriture cursive. I was amazed to learn that fewer and fewer young people can write in cursive.
Il possède moitié moins de livres que moi. He has half as many books as I.
Ce bureau m'a coûté pas moins de 30000 yens. This desk cost me no less than 30000 yen.
Moins de mots, davantage d'actions. Less words, more action.
Il a lu pas moins de 50 livres au cours de ces deux dernières semaines. He has read as many as 50 books for the last two weeks.
J'ai de moins en moins de temps pour lire. I have less and less time for reading.
Elle n'a pas moins de trente ans. She is not less than thirty.
Elle sera de retour dans moins de dix minutes. She will be back in less than ten minutes.
Penses-tu pouvoir faire légèrement moins de bruit ? Do you think you could make a little less noise?
Si tu y vas par le bus, tu peux y être dans environ trois fois moins de temps. If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.
Je ne dispose que de moitié moins de livres que lui. I have only half as many books as he does.
Elle n'a pas moins de douze enfants. She has no less than twelve children.
Cette pièce est conçue pour un peu moins de cinquante personnes. This room fits just under fifty people.
Thomas Edison adore tellement son travail qu'il dort en moyenne moins de quatre heures toutes les vingt-quatre heures. Thomas A. Edison so loves his work that he sleeps an average of less than four hours of each twenty-four.
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatigué ? We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
On dirait qu'il y a moins de monde en semaine. It seems less crowded during the week.
Je n'ai pas de vélo, encore moins de voiture. I don't have a bicycle, let alone a car.
Les enfans doivent toujours tremper leur vin, au moins de deux tiers d'eau. Children should always mix their wine, with at least two-thirds water.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!