Примеры употребления "be under analysis" в английском

<>
The family seemed to be under a curse. La famille semblait frappée d'une malédiction.
He can't be under thirty. Il ne peut pas avoir moins de 30 ans.
He made a thorough analysis of the problem. Il fit une analyse détaillée du problème.
Under no circumstances can we accept checks. En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques.
A good knowledge of numerical analysis, stochastic calculus and programming in C++ is important for a job in banking my lecturer said. Mon maître de conférences a dit qu'une bonne connaissance de l'analyse numérique, du calcul stochastique et de la programmation en C++ est importante pour un emploi dans la banque.
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que celle au dessus de l'eau.
Courses in analysis begin with the fundamental notions of mathematical logic, important proof techniques, and the construction of real and complex numbers. Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes.
The problem was under discussion. Le problème était en discussion.
She persists in saying that her analysis is correct. Elle persiste à dire que son analyse est correcte.
There was a watermill under the dam. Il y avait un moulin à eau sous le barrage.
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. Sa rédaction ne donnait qu’une analyse superficielle du problème, donc ce fut pour lui une réelle surprise lorsqu’il obtint la meilleure note de la classe.
There are a lot of dustballs under the couch. Il y a beaucoup de moutons sous le canapé.
We tried to project our analysis into the future. Nous avons essayé de projeter notre analyse dans le futur.
Under the table was a black cat. Sous la table, il y avait un chat noir.
In the last analysis, methods don't educate children; people do. En dernière analyse, ce ne sont pas les méthodes qui éduquent les enfants, mais les gens.
Guilin's sceneries are the most beautiful ones under the heaven. Les paysages de Guilin sont les plus beaux sous le ciel.
Modern DNA analysis has exonerated many people on death row in the US. Les analyses d'ADN modernes ont disculpé de nombreuses personnes dans le couloir de la mort aux USA.
Come under my umbrella, or you'll get wet. Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillé.
Every situation requires individual analysis. Toutes les situations demandent une analyse individuelle.
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. Et dans de nombreux pays où les animaux sont sous pression parce que leurs habitats sont détruits par l'agriculture, les choses pourraient même empirer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!