Примеры употребления "be ill at ease" в английском с переводом на французский

<>
She is very nervous and is always ill at ease. Elle est extrêmement nerveuse et toujours agitée.
Tom is ill at ease among strangers. Tom est mal à l'aise au milieu d'étrangers.
The students were ill at ease before the exam. Les étudiants étaient mal à l'aise avant l'examen.
I am very ill at ease with strangers. Je suis mal à l'aise avec les inconnus.
It never occurred to me that he might be ill. Je n'ai jamais pensé qu'il puisse être malade.
He makes everybody feel at ease. Il met tout le monde à l'aise.
Ann seems to be ill. Anne a l'air d'être malade.
His smile put her at ease. Son sourire la mit à l'aise.
I never thought that he could be ill. Je n'ai jamais pensé qu'il puisse être malade.
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine." « Ne vous inquiétez pas », dit Dima pour essayer de mettre la femme à l'aise. « Ce n'est pas le mien. »
He seems to be ill. On dirait qu'il est malade
At ease. Mettez-vous à l'aise.
He cannot be ill. Il ne peut pas être malade.
Be relaxed and put the other person at ease. Sois calme et met l'autre personne à l'aise.
He seemed to be ill. Il avait l'air d'être malade.
I don't feel at ease here. Je ne me sens pas à l'aise ici.
She had an unassuming air that put everyone at ease. Elle avait un air sans prétention qui mettait chacun à son aise.
I feel quite at ease among strangers. Je me sens assez à l'aise parmi des étrangers.
She feels at ease in their home. Elle se sent à l'aise dans leur maison.
He solved all those problems with ease. Il a résolu tous ces problèmes avec facilité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!