Примеры употребления "be ill at ease" в английском

<>
She is very nervous and is always ill at ease. Elle est extrêmement nerveuse et toujours agitée.
Tom is ill at ease among strangers. Tom est mal à l'aise au milieu d'étrangers.
I am very ill at ease with strangers. Je suis mal à l'aise avec les inconnus.
The students were ill at ease before the exam. Les étudiants étaient mal à l'aise avant l'examen.
He seems to be ill. On dirait qu'il est malade
She had an unassuming air that put everyone at ease. Elle avait un air sans prétention qui mettait chacun à son aise.
He cannot be ill. Il ne peut pas être malade.
Be relaxed and put the other person at ease. Sois calme et met l'autre personne à l'aise.
It never occurred to me that he might be ill. Je n'ai jamais pensé qu'il puisse être malade.
She feels at ease in their home. Elle se sent à l'aise dans leur maison.
I never thought that he could be ill. Je n'ai jamais pensé qu'il puisse être malade.
His smile put her at ease. Son sourire la mit à l'aise.
Ann seems to be ill. Anne a l'air d'être malade.
He makes everybody feel at ease. Il met tout le monde à l'aise.
He seemed to be ill. Il avait l'air d'être malade.
I feel quite at ease among strangers. Je me sens assez à l'aise parmi des étrangers.
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine." « Ne vous inquiétez pas », dit Dima pour essayer de mettre la femme à l'aise. « Ce n'est pas le mien. »
I don't feel at ease here. Je ne me sens pas à l'aise ici.
At ease. Mettez-vous à l'aise.
We were surprised at the ease with which he solved the problem. Nous avons été surpris par la facilité avec laquelle il a résolu le problème.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!