Примеры употребления "all of it" в английском

<>
She poured me all of it without stopping. Elle m’a débité tout cela sans s’arrêter.
He ate all of it. Il a tout mangé.
Did you read all of it? Avez-vous tout lu ?
All of them were handmade things. C'étaient toutes des choses faites main.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
All of his family work on a farm. Toute la famille travaille à la ferme.
As elsewhere in India, growth most often occurs despite the government rather than because of it. Comme ailleurs en Inde, la croissance se produit la plupart du temps plus malgré le gouvernement que grâce à lui.
All of us climbed aboard quickly. Nous sommes tous montés rapidement à bord.
I'm rather proud of it. Je suis plutôt fier de ça.
So long as our relationship is defined by our differences, we will empower those who sow hatred rather than peace, and who promote conflict rather than the cooperation that can help all of our people achieve justice and prosperity. Tant que notre relation est définie par nos différences, nous renforcerons ceux qui sèment la haine plutôt que la paix, et qui promeuvent le conflit plutôt que la coopération qui peut aider tout notre peuple à atteindre justice et prospérité.
If this be treason, make the most of it. S'il s'agit d'une trahison, tire-s-en le meilleur parti.
All of the classmates waited for Takeshi. Tous les camarades de classes attendaient Takesi.
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it. Je crois que j'ai fait tout ce que j'ai pu.Tout ce qu'il y a à faire maintenant c'est d'attendre et de voir ce qui arrivera.
This is an important thing for all of you. C'est une chose importante pour vous tous.
It is not until we lose our health that we realize the value of it. Ce n'est que lorsque nous perdons notre santé que nous en apprécions la valeur.
All of a sudden, the clerk lost his temper. Tout à coup, l'employée perdit son sang-froid.
I'm not in the least afraid of it. Ça ne me fait pas du tout peur.
She sold all of her furniture, so she could afford to feed herself and her dog. Elle vendit tout son mobilier de manière à être en mesure de se nourrir elle et son chien.
You see, humans don't create time; if we did we'd never run out of it. Voyez-vous, les humains ne créent pas le temps ; si nous le faisions jamais nous n'en manquerions.
Ah, if all of us could speak all languages! Ah, si nous pouvions tous parler toutes les langues !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!