Примеры употребления "acting director" в английском с переводом на французский

<>
My computer's acting up. Mon ordinateur déconne.
Without his wife's money, he would never be a director. Sans l'argent de sa femme, il ne serait jamais directeur.
I think Tom is acting a little suspicious. Je crois que Tom agit de manière un peu suspecte.
He is without doubt the most successful movie director in the world. Il est sans aucun doute le metteur en scène de films le plus apprécié dans le monde.
She's acting on her own. Elle agit de son propre chef.
Where's the director? Où est le directeur ?
Tom has been acting strangely lately. Dernièrement, Tom a un comportement étrange.
He is a director, and should be treated as such. Il est directeur et devrait être traité comme tel.
He has started acting strangely. Il s'est mis à se comporter bizarrement.
This director is not insensitive to criticism. Ce réalisateur n'est pas indifférent aux critiques.
You're acting like you know me; this is the first time we're meeting! Tu fais semblant de me connaître ; c'est la première fois que nous nous rencontrons.
I want to see the director of the company. Je veux voir le directeur de la société.
They're acting on their own. Ils agissent de leur propre chef.
I became a director. Je suis devenu directeur.
Mary is always acting foolishly. Marie agit toujours sottement.
As head of the sales team she reports only to the managing director. En tant que chef du service des ventes elle ne rapporte qu'au directeur général.
Who is the boy acting the part of Peter Pan? Qui est le garçon qui joue le rôle de Peter Pan ?
Who's your favorite movie director? Qui est votre metteur en scène préféré ?
She's always putting on airs, acting as if she were Queen. Elle prend toujours des airs, agissant comme si elle était reine.
The director of the school wants to close the canteen and create a new recreation room for the students. Le directeur de l'école veut fermer la cantine et créer une nouvelle salle récréative pour les élèves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!