Примеры употребления "metteur en scène" во французском

<>
Qui est votre metteur en scène préféré ? Who's your favorite movie director?
C'est un jeune metteur en scène plein de talent. He's a talented young director.
Il est sans aucun doute le metteur en scène de films le plus apprécié dans le monde. He is without doubt the most successful movie director in the world.
L'écrivain ne met pas toujours en scène la vie telle qu'elle est. The writer does not always present life as it is.
Je rêve souvent de la même scène. I often dream of the same scene.
Jane vit les étudiants se comportant bien sur scène. Jane saw the students acting well on the stage.
Mets l'avance rapide jusqu'à la scène où ils s'embrassent. Fast forward to the part where they're kissing.
Un détective arriva sur la scène du crime. A detective arrived upon the scene of the crime.
L'avez-vous déjà entendue chanter sur scène ? Have you ever heard her sing on the stage?
De cette place, je ne peux pas voir la scène. I can't see the stage well from this seat.
La scène a été clairement imprimée dans ma mémoire. The scene was clearly printed in my memory.
Une scène angoissante s'accompagne forcément d'une chouette qui hulule ou de loups qui hurlent à la pleine lune. In a scary scene, it never fails that there is either an owl hooting or wolves howling under the full moon.
Il a vu la scène par accident. He saw the scene by accident.
L'as-tu jamais entendue chanter sur scène ? Have you ever heard her sing on stage?
C'est une scène touchante. That's a heartwarming scene.
La scène du meurtre était une vision macabre. The murder scene was a grisly sight.
Il est mort d'une crise cardiaque sur scène. He died of a heart attack on the stage.
L'inspecteur fut accusé d'avoir dissimulé des preuves sur la scène du crime. The detective was accused of planting evidence at the scene of the crime.
Une scène angoissante ne va jamais sans qu'une chouette hulule ou que des loups hurlent à la pleine lune. In a scary scene, it never fails that there is either an owl hooting or wolves howling under the full moon.
Elle reviendra sur la scène avant longtemps. Before long she will come back to the stage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!