Примеры употребления "write russian" в английском

<>
I can speak, read and write Russian, French and Arabic. Я умею говорить, читать и писать по-русски, по французски и по-арабски.
Speak, read and write fairly well Russian Language. Достаточно хорошо говорит, читает и пишет по-русски.
Candidates were currently given a choice between Latvian or Russian versions of examination papers and could write their answers in either language. Абитуриентам в настоящее время предоставляются на выбор варианты экзаменационных билетов на латышском или русском языке и они могут отвечать на любом языке.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
Let me write it down so I don't forget. Дай-ка я запишу, чтобы не забыть.
While Eugene is busy translating sentences from Russian to English, I'll quickly add some Belorussian translations and jump ahead of Uyghur. Пока Евгений занят переводов предложений с русского на английский, я по-быстрому подобавляю белорусских переводов и обгоню уйгурский.
I have come to Japan not to teach but to write. Я приехал в Японию не для того, чтобы учить, а чтобы писать.
They are Russian. Они русские.
Please write to me when you get there. Пожалуйста, напишите мне, когда доберётесь до места.
He speaks Russian. Он говорит по-русски.
Please write with a pen. Пожалуйста, напишите ручкой.
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work. Начиная с 1859 года начали приезжать протестантские миссионеры из Америки, и католическая и русская православная церкви также стали активно участвовать в миссионерском движении.
Please write down what I will say. Пожалуйста, запишите то, что я скажу.
He can speak Russian, too. Он и по-русски говорит.
When you have written your name, write the date. Когда напишешь своё имя, напиши дату.
He can also speak Russian. Он может говорить и по-русски.
Did you write anything in your diary today? Ты сегодня писал что-нибудь в свой дневник?
I know a man who can speak Russian well. Я знаю человека, который хорошо говорит по-русски.
My son can neither read nor write yet. Мой сын ещё не умеет ни читать, ни писать.
I speak English, Russian and Globish. Я говорю по-английски, по-русски и по-глобалийски.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!