Примеры употребления "water reabsorption" в английском

<>
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
Seems to me there's reabsorption of the haemorrhage. Кажись, крови в глазу стало поменьше.
Powder is soluble in water. Порошок растворяется в воде.
Violation of which will result in termination and a reabsorption of your partnership shares. Нарушение которых повлечёт за собой разрыв контракта и лишение тебя партнёрской доли.
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
If such exports are managed appropriately, conflicts can be avoided, permitting smooth cross-border labour flows and ensuring the reabsorption of these workers in their home countries. При надлежащем управлении таким экспортом можно избежать конфликтов, обеспечить непрерывность трансграничных потоков рабочей силы и обустройство этих трудящихся по возвращении в страны их происхождения.
Heat turns ice into water. Тепло превращает лёд в воду.
Under the accord, organizations and staff members are able to customize inter-organization exchange with established options in the contractual relationship between staff and the organizations concerned, including administration and payroll, costs, duration of the inter-organization exchange, reabsorption measures, and benefits and entitlements. В соответствии с этим соглашением организации и сотрудники могут вносить изменения в процедуру межорганизационного обмена, используя утвержденные варианты в договоре между сотрудниками и соответствующими организациями, в том числе регулирующие вопросы административного руководства и выплаты заработной платы, расходов, продолжительности межорганизационного обмена, мер по восстановлению на прежнем месте работы и пособий и льгот.
I like to drink natural mineral water. Я люблю пить минеральную воду естественного происхождения.
Upon request, the Advisory Committee was provided with additional information concerning the reabsorption of staff following mission assignment. По запросу Консультативному комитету была представлена дополнительная информация о трудоустройстве сотрудников по завершении ими работы в миссиях.
You may need to boil water. Вам, возможно, придется кипятить воду.
In fulfilment of her mandate, she has monitored national and regional negotiations concerned, in particular, with the return and reabsorption of migrants who are undocumented or in an irregular situation, as the Commission requested when her mandate was established. При выполнении своего мандата Специальный докладчик также учитывала двусторонние и региональные переговоры, направленные на решение, в частности, проблемы возвращения и реинтеграции мигрантов, не имеющих документов или находящихся в стране с нарушением действующих правил, как о том неоднократно просила Комиссия с момента утверждения ее мандата.
I cannot rinse the dishes. There is no water. Я не могу помыть посуду. Воды нет.
Managers also have difficulty in placing staff who become temporarily extraneous as organizational units restructure, programmes end, funding declines or staff remain in a field mission long enough to lose their reabsorption rights in a parent unit. Руководители также испытывают затруднения с расстановкой сотрудников, которые становятся временно «лишними» в процессе перестройки организационных подразделений, свертывания программ, прекращения финансирования или в случаях, когда сотрудники слишком долго находятся в полевой миссии и утрачивают право на возвращение в свое прежнее подразделение.
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
MINUGUA is expected to achieve its objective and expected accomplishments provided that there are no contractual restrictions in State institutions on secondment arrangements and the reabsorption of personnel. Предполагается, что МИНУГУА реализует свои цели и ожидаемые достижения при условии отсутствия в государственных учреждениях контрактных ограничений в отношении прикомандирования и реинтеграции персонала.
The flowers were dying without water. Цветы засыхали без воды.
This water has an ugly smell. Эта вода противно пахнет.
Jessie is boiling water to make coffee. Джесси кипятит воду для кофе.
Don't use all the hot water. Не трать всю горячую воду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!