Примеры употребления "Вода" в русском

<>
и вода просачивается через чай. The water then seeps over the tea.
Если контейнеры, в которых он хранится, будут повреждены, серьезные проблемы со здоровьем могут возникнуть у 20 000 человек, сообщает компания «Вода Донбасса», оператор станции. Damage to storage containers could expose up to 20,000 people to serious health problems, according to Voda Donbassa, which operates the facility.
Война и мир и вода War and Peace and Water
Эта вода хороша на вкус. This water tastes good.
Вода, лимонад, чай со льдом? Do you want water, lemonade, ice tea?
Вода, небось, холодная как лед. This water's probably cold as hell, shorty.
Дистиллированная вода просто вымывает сопли. The distilled water can act as a snot flushing system.
Видишь ли, это ледяная вода. See, this is ice cold water.
Вода транспортируется дальше или очищается. Water is transported further or purified.
Это хорошая вода, Миссис Чэмберс. That's good water, Mrs. Chambers.
Вода бурлила вокруг этих скал. The water whirled around the rocks.
Здесь чистая вода для ополаскивания. This is the clean rinse-water.
Вода проникла в костюм Кабби. The water short-circuited Cubby's suit.
Сернистая вода, сокровище современной медицины. Sulfurous water, a treasure of modern medicine.
Справляется - жесткая вода или мягкая. It works - hard water or soft.
И это чистая, питьевая вода. And this is pure drinking water.
Скажите, чай, кофе, вода платные? Tell me please, do I have to pay for tea, coffee, water?
Вода в озере очень холодная. The water of the lake is very cold.
Пожалуйста, убедись, что вода чистая. Please make sure the drinking water is pure.
Вода хлестала из сломанного вентиля. Water spouted from the broken faucet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!